sozidanie logo

Украина и русский язык, история противостояния

Мы провели краткий анализ новейшей истории конфликта между украинской властью и русским языком. Постарались быть максимально объективными, собрав и систематизировав основные факты.

Большинство работы Википедия сделала за нас, за что мы ей очень благодарны. Рекомендуем ознакомиться с этими статьями: Политическая борьба вокруг русского языка на Украине, Закон Украины «Об основах государственной языковой политики», Русский язык на Украине, Языки Украины и Русские на Украине.

Пролог

По данным переписи от 2001 года, 27% населения считают русский язык своим родным. Однако, не все согласны с этой статистикой. Например, по мнению analitik.org.ua в Днепропетровской области (вторая по численности населения после Донецкой) более 70% русскоязычных жителей, в то время как перепись 2001 года считает, что их там всего 32%.

Информационное агентство Gallup в 2008 году опубликовало собственный анализ языковой ситуации в некоторых государствах бывшего СССР и пришло к выводу, что русский язык используют для повседневного общения 83% жителей Украины.

Также интересно отметить, что в украинских соцсетях 84% сообщений на русском языке, а по информации Семена Цвилюка, автора книги “Українізація України”, в 2004 году 95% от общего числа проданных книг на Украине составляли книги на русском языке.

Хролоногия

👍 В 1991 году при Леониде Кравчуке была принята Декларация прав национальностей, в которой было заявлено: “Украинское государство обеспечивает своим гражданам право свободного использования русского языка.”

👍 В 1996 году при Леониде Кучме была принята Конституция Украины дословно “гарантирующая свободное развитие, использование и защиту русского языка” (Статья 10).

👎 В 2007 году при Викторе Ющенко Нацсовет установил 75% квоту для эфиров на украинском языке, что по мнению президента Ассоциации “Укртелесеть” Василия Анипченко означало абсолютную невозможность работы русскоязычных телеканалов.

👎 В 2008 году при Викторе Ющенко Конституционный Суд разъяснил кинопрокатчикам 14-ю Статью Закона о кинематографии, запретив выпускать в прокат фильмы, дублированные на русском.

👍 В 2012 году при Викторе Януковиче был принят закон №5029-VI, дававший право регионам использовать русский язык наравне с украинским. После смены власти в 2014 году, Верховная рада проголосовала за отмену закона. Тогда этого не произошло, однако в 2018 году, закон все же утратил силу, так как был признан неконституционным.

👍 В 2012 году при Викторе Януковиче Нацсовет исключил требование для лицензирования телеканалов указывать “язык вещания”, в результате чего фактически перестала действовать 75% квота для украинского языка.

👎 В 2016 году при Петре Порошенко был подписан закон №2054-VIII запрещающий присутствие русского языка в более чем 25% эфирного времени на телевидении. Закон вступил в силу в 2018 году, а в 2024 квота сократится до 10%.

👎 В 2017 году при Петре Порошенко был принят закон 2145-VIII (оригинал на украинском, здесь русский перевод) запрещающий преподавание на русском языке в государственных школах начиная с пятого класса (Статья 7).

👎 В 2019 году при Петре Порошенко был принят закон №2704-VIII (здесь русский перевод), который среди прочего: запрещает научные публикации на русском языке (Статья 22), ограничивает телевещание и печатные СМИ на русском языке (Статьи 24 и 25), ограничивает издание книг на русском языке (Статья 26). С критикой закона выступила Венецианская Комиссия Совета Европы, указав на отсутствие в нем баланса.

Эпилог

Закончить хочется цитатой из книги “Украина — не Россия” второго президента Украины Леонида Кучмы: “Украинизация — это восстановление справедливости”.